Discover晚安英文-用声音遇见你晚安英文 | 你的旧梦重圆-海因里希·海涅
晚安英文 | 你的旧梦重圆-海因里希·海涅

晚安英文 | 你的旧梦重圆-海因里希·海涅

Update: 2024-03-11
Share

Description

海因里希·海涅(Heinrich Heine,1797-1856),德国著名抒情诗人,被称为“德国古典文学的最后一位代表”。
第一部诗集《诗歌集》(1827年)包含有《青春的苦恼》、《抒情插曲》、《还乡集》、《北海集》等组诗。
这首诗是1822年所著,海涅通过构架一个梦幻美好的世界,来逃离现实的悲痛、化解内心的苦楚。

The old dream comes again to me:
With May-night stars above,
We two sat under the linden tree
And swore eternal love.

Again and again we plighted troth,
We chattered, and laughed, and kissed;
To make me well remember my oath
You gave me a bite on the wrist.

O darling with these eyes serene,
And with the teeth so white!
The vows were proper to the scene,
Superfluous was the bite.
Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

晚安英文 | 你的旧梦重圆-海因里希·海涅

晚安英文 | 你的旧梦重圆-海因里希·海涅